Программа курса:
Занятие 1. Формируем общий язык для обсуждения:
Основные понятия. Что нужно сохранять в письменном переводе любой ценой. Инварианты – и как они зависят от типа текста.
Занятие 2. Вроде бы всё понятно, но:
Незнакомое слово, сочетание, оборот. Какие элементы текста можно или нельзя расчленять при переводе. Виды словарей. Где и как искать. Единица перевода.
Занятие 3. На что обращать внимание до начала выполнения письменного перевода:
Предпереводческий анализ текста. Онлайн-сервисы переводчика. Продукты Google. Редакторы.
Занятие 4. Теперь всё точно понятно. А дальше что:
Цели и задачи письменного перевода. Что делаем, зачем делаем? Эквивалентность формальная и динамическая. А что скажет заказчик? Адекватность при переводе.
Занятие 5. Уфф! Вроде бы перевел:
Как сравнивать оригинал и перевод. Как оценить качество перевода. Коммуникативная равноценность текстов. Саморедактирование. Базовые принципы. Как оценить качество собственной работы.
Занятие 6. Практикум:
Выполняем практические задания, анализируем результаты.
Занятие 1. Формируем общий язык для обсуждения:
Основные понятия. Что нужно сохранять в письменном переводе любой ценой. Инварианты – и как они зависят от типа текста.
Занятие 2. Вроде бы всё понятно, но:
Незнакомое слово, сочетание, оборот. Какие элементы текста можно или нельзя расчленять при переводе. Виды словарей. Где и как искать. Единица перевода.
Занятие 3. На что обращать внимание до начала выполнения письменного перевода:
Предпереводческий анализ текста. Онлайн-сервисы переводчика. Продукты Google. Редакторы.
Занятие 4. Теперь всё точно понятно. А дальше что:
Цели и задачи письменного перевода. Что делаем, зачем делаем? Эквивалентность формальная и динамическая. А что скажет заказчик? Адекватность при переводе.
Занятие 5. Уфф! Вроде бы перевел:
Как сравнивать оригинал и перевод. Как оценить качество перевода. Коммуникативная равноценность текстов. Саморедактирование. Базовые принципы. Как оценить качество собственной работы.
Занятие 6. Практикум:
Выполняем практические задания, анализируем результаты.
Cкрытый контент, нужно авторизируйся или присоединяйся.
Возможно, Вас ещё заинтересует:
- [Евгения Карпиченкова] Разбор типичных ошибок в произношении
- [Speakland] Быстрый старт в разговорный турецкий (Уровень А1-А2)
- [English with Lucy] Профессиональный английский язык. Уровень 1
- [Meline Torosian] Онлайн-курсы Drill для самостоятельного обучения (уровень A1) (2024)
- [English with Lucy] Доп. материалы к курсу «Профессиональный английский язык. Уровень 1 (CEFR B1)» (2024)
- [Марина Тойбар] Воркбук Daniel Spellbound Блок 2 (6-10 серии) (2024)
- [Мила Хабирова] Listen and Hear по фильму «The Age of Adaline» (разбор фильма) (2024)
- [Преподаватель английского. English teacher] AI да уроки! (2024)
- [Advance-Club] BEGINNER+. Английский по песням, методика изучения языков Н.Ягодкина (2024)
- [Елена Сарнавская] Worksheet для конца учебного года End of the year (2024)
- [English.annchim] Курс по книге о принцессе Диане (А2-В1) (2024)
- [English with Lucy] Времена в английском языке (The Tenses Challenge) (2024)
- [Linguatrip] От Intermediate до Advanced за 5 недель
- [Ксения Шперл] Серия видео CPE Writing (self-study) (2023)
- [@ammararabic] Арабский язык разговорная речь (2023)
- [ЕШКО] Турецкий для начинающих - 13 месяц (2023)
- [Мила Хабирова] «Funny Talks - Cumberbatch, Knightley & Leech» мини-курс по аудированию (2023)
- [English With Lucy] Расширение словарного запаса (The Vocabulary Expansion Challenge) (2023)
- [Елена Охотникова] Как учить язык, чтобы его выучить
- [Марина Тойбар] Интерактивный курс по подростковому сериалу The Unlisted (Episode 6)